Titel: The bookish life of Nina Hill
Auteur: Abbi Waxman
Uitgeverij: Headline Publishing Group
Bladzijden: 333p.
Bron: eigen boek
Nina has her life just as she wants it: a job in a bookstore, an excellent trivia team and a cat named Phil. If she sometimes suspects there might be more to life than reading, she just shrugs and picks up a new book.
So when the father she never knew existed dies, leaving behind innumerable sisters, brothers, nieces, and nephews, Nina is horrified. They all live close by! She’ll have to: Speak. To. Strangers.
And if that wasn’t enough, Tom, her trivia nemesis, has turned out to be a cute, funny and interested in getting to know her …
It’s time for Nina to turn her own fresh page, and find out if real life can ever live up to fiction.
Mijn mening:
Toen ik dit boek in de boekhandel tegenkwam was mijn aandacht meteen getrokken en dat is niet zo gek. Zowel de titel, als cover én flaptekst spreken mede-boekwormen nu eenmaal binnen de kortste keren aan. De eerste keer kon ik er (met mijn uitvoerige TBR in mijn achterhoofd) aan weerstaan maar toen ik het wat later bij Waterstones aan de helft van de prijs kon kopen bezweek ik toch en eerlijk is eerlijk daar heb ik tijdens het lezen geen seconde spijt van gehad.
Ik merk dat ik de laatste tijd liever wat varieer in hoe ik gelezen boeken uit mijn eigen collectie bespreek. Meestal zijn mijn recensies nogal traditioneel en beperk ik me tot een omschrijving van wat ik van het verhaal en de personages vond. Vermits the bookish life of Nina Hill geen recensie-exemplaar is wijk ik hier vandaag graag van af en deel ik enkele fragmenten met jullie die er voor zorgden dat ik van dit boek hield.
“Maybe it’s an apology?”
“For being a crappy grandfather? Too little, too late, don’t you think? Unless this enveloppe contains Hermione’s Time-Turner and a promise that he’ll actually pay attention to me this time around …”
“Mom made a rule that I can only have six ’to be read’ books at one time, otherwise she says it gets out of hand.”
“Most people are able to use language without it being a movie or book reference.You’re the one who lives her real life in a fictional universe.”
“You say that like it’s a bad thing”
“The entry hall of the library was as beautiful as any cathedral, and Nina had looked around and realized that she would never run out of things to read, and that certainty filled her with peace and satisfaction.”
“she thought of books as medication and sanctuary and the source of all good things. Nothing yet had proven her wrong. “
“She sometimes made lists of things she’d already done solely so she could cross them off, which she couldn’t help feeling was pretty pathetic but strangely satisfying.”
Er komt een quizgroep in voor met de naam “You’re a Quizzard, Harry.”
De bladzijden uit Nina’s Bullet Journal die aan een nieuw hoofdstuk voorafgaan.
In dit boek maken we kennis met Nina die van boeken houdt maar ook van lijstjes, plannen, bullet journaling, stationary en Harry Potter. Nina vindt het echt zonde dat mensen die enkel de Harry Potter films zagen zonder de boeken te lezen nooit kennis gaan maken met Peeves. Ja, Nina ja … niet Liesbet maar ik begrijp de verwarring. Er waren dan ook heel wat herkenbare fragmenten in dit boek en dat zorgde er mee voor dat ik dit boek met veel plezier gelezen heb.
Het was echter niet de enige reden. Ook de ontspannen schrijfstijl, de humor die de schrijfster in het verhaal heeft verwerkt, de verschillende referenties naar bekende boeken en films en de manier waarop Nina’s wereld geleidelijk aan groter wordt waren daar voor verantwoordelijk. Het enige dat me wat stoorde was het einde. Dat voelde net iets te abrupt en geforceerd aan. Maar verder is dit boek volop genieten én ontspannen.
P.S.: Ik ben heel blij dat ik niet meer thuis woon zodat mijn moeke niet kan zeggen dat ik niet meer als zes ongelezen boeken mag hebben én dat mijn echtgenoot dit boek niet gelezen heeft. Stel je voor dat hij zich geïnspireerd zou voelen door die quote. Ok, ik weet dat het Halloween-maand is maar we moeten het nu ook weer niet te eng gaan maken hé.
P.S.S.: Ik doe dat dus ook hé. Zaken op mijn To Do-list noteren die ik al gedaan heb zodat ik ze meteen kan afvinken en ik focus me liever op het feit dat het voor voldoening zorgt dan dat het lichtjes belachelijk is.
PSSST: Ik ga zo meteen de recensie van dit boek van mijn To Blog-lijst afvinken. 😉
Zalige recensie 😀 En grappig!
Dit boek had ik al op mijn to-read op goodreads, maar las enkele negatieve reviews, waardoor ik er niet verder aandacht aan gaf. Uw recensie geeft me echter direct de kriebels om het aan te schaffen!
Als je een ontspannend verhaal wil zit je met dit boek goed. Het bevat geen grote verrassingen maar wel enkele fijne personages. Al kreeg het bij mij wel meteen extra punten omwille van de interesses van het hoofdpersonage.
Dat klinkt echt als een zalig boek! Ik zal wel even opzoeken als er een Nederlandstalige versie van bestaat, want ik lees nog altijd liever in het Nederlands. Dat is nog minder nadenken en zo 🙂
Het is nog een vrij recent boek en ik heb voorlopig nog niets opgevangen van een eventuele vertaling maar dan kan nog komen hé.